Đoản Văn
Tuần 4 tháng 5/2016
Đoản văn thì chế ít đọc, đa phần các đoản chế đọc đều là lượm lặt linh tinh, cho nên chế không bình phẩm gì về bảng xếp hạng đoản này nhé
xếp hạng điểm tích tuần |
|
鲜妻送上门 Kiều thê đưa đến cửa |
60676 |
魔王情咒 Quỷ vương bị nguyền rủa tình yêu |
55169 |
现代童养媳 Cô vợ nuôi từ nhỏ |
53026 |
驯服少爷 Phục tùng thiếu gia |
37354 |
别喊我弟弟 Đừng gọi em trai tôi |
36990 |
最佳拍档 Đôi bạn trổ tài |
35569 |
狂妄恶男 cuồng vọng ác nam |
28985 |
不请郎自来 sói không mời cũng tới |
24495 |
亲爱的我们逃婚吧 Anh yêu, chúng ta đào hôn nhé |
23775 |
巧星戏爱 trò chơi tình yêu |
23237 |
truyện đề cử tuần |
|
烈火青春part10 Liệt hỏa thanh xuân |
100 |
秋千 Xích đu |
100 |
惹火小毛球 Chọc giận quả cầu bông |
100 |
虎娃娃 Búp bê hổ |
100 |
贵妇的面纱 Mạng che của quý phụ |
100 |
莽汉的夫子 phu tử lỗ mãng |
100 |
再见朝阳 Tạm biệt triều dương |
100 |
逃妻 Đào thê |
100 |
爱上花心浪子 Yêu phải lãng tử phong lưu |
100 |
粉红芭比帮 Barbie hồng |
100 |
Bổ sung thêm một bảng xếp hạng của trang đoản khác
美人不婚头 | Mỹ nhân không cưới đầu |
来自恶魔的你 | anh đến từ ác quỷ |
暴君的流氓小樱桃 | tiểu anh đào lưu manh của bạo vương |
宝贝就想欺负你 | Bảo bối, cứ muốn bắt nạt nàng |
猎鹰怀里的水芙蓉 | Nước phù dung trong cánh đại bàng |
误入陷阱的小茉莉 | Tiểu Molly rơi vào bẩy rập |
狡狐心里的野蛮熊 | Bạo gấu trong tay hồ ly gian xảo |
墨玉雕龙 下 | Rồng khắc trên ngọc đen (quyển hạ) |
霸主的女奴 | tỳ nữ của bá vương |
恶狼嘴里的小白兔 | Tiểu bạch thỏ trong miệng Ác lang |
代班枕边人 | Đại ban chẩm biên nhân (không biết dịch nó thế nào luôn) |
不贞新娘 | Tân nương mất trinh |
再痛也要爱你 | dù đau cũng yêu em |
爱情缺氧 | tình yêu thiếu dưỡng khí |
请你不要放开我 | xin anh đừng buông tay em |
公主的叛臣 | Phản thần của Công chúa |
Úi bây giờ em mới thấy bảng này của nhà chị, huhu, nhà edit đã hay lại còn có bxh bổ ích cho editor này chứ. Em cảm ơn chị nhiều ạ